เถอะน่า ไม่บ่อยนักหรอก คุณด็อกเตอร์ผู้ปลดเกษียณ Come on, it's not often your doctor gets emeritus.
ไม่ค่อยจะเคยเห็นเลยนะ คนเม็กซิกันใส่สูทเนี่ย It's not often you see a Mexican in a suit.
ใช่ เพราะไม่บ่อยนัก ที่จะเจอโลงศพอยู่ก้นทะเล Right, 'cause not often you find a casket at the bottom of the ocean.
นานๆครั้งที่พวกเราจะได้ฉลองวัฒนธรรมเยอรมัน It's not often we get to celebrate German culture.
บางครัง้ยายก็ผิด แต่ไม่บ่อยนะ แค่บางครัง้ Look, sometimes I... well, not often, but sometimes... and I thought you were too young to know what you wanted,
ฉันไม่เห็นพวกเธอ3คนด้วยกันบ่อยๆนะเนี่ย It's not often I see the three of you together.
ใช่ นายขอ และมันก็ ไม่บ่อยนักที่นายขอ Yes, you did, and it's not often that you ask.
แกคงไม่ได้ลิ้มรส นักเรียนสาวบ่อยนัก. It's not often that you get to do a college girl.
ไม่บ่อยนัก ที่เรามีผู้มาเยี่ยมเยียน It is not often we have visitors.
น้อยครั้งที่เราจะกลายเป็นส่วนเกิน JANE: Yes. It's not often we're rendered unnecessary.